Беинса Дуно: Протоколи на беседи и лекции за ООК

Цитат от материалите:

И досега, колкото пъти е идвал господ, вие сте се отказвали. Казвате: „Да си поживеем още малко в този свят, да поизрастнем.“ И ако и този път не тръгнете, ще се намерите извън училището!

Казва се в Писанието: Господ казва: Търсете Ме, докато Съм близо. (Йоан, 6: 26) Сега не вземайте това в смисъл, че искам да ви кажа, че ще отидете в ада. Не! Ето какво аз разбирам — не ви заплашвам, но ето каква е мисълта: Може да има условия — влакът е дошъл. Вие трябва да бъдете там навреме – преди да е ударил последният звънец, трябва да се качите на влака и да седнете. Ако чакате да ви вземат и да ви турят вътре във влака, влакът ще си замине и вие ще останете на гарата.

Та казвам: Това е последният влак, който сега идва! И ако вие не се качите на него, ще останете на гарата. Моето желание е да не останете на гарата. Качете се във влака и седнете, и ще отидете на местоназначението си. — Учителя Беинса Дуно, из лекцията „Запалена свещ“ за Общия окултен клас.

Протоколи ООК

OOK16-61.doc 472.0 KB
OOK16-62.doc 918.0 KB
OOK16-63.doc 709.0 KB
OOK1701.doc 535.0 KB
OOK1702C.doc 536.5 KB
OOK1703.doc 517.0 KB

 

Съставител на файловете: д-р Асен Чилингиров

В случай че текстовете не се отварят нормално на вашия компютър, пробвайте да смените шрифта с друг — такъв, който съдържа Cyr в името си.

 

Споделете публикацията

Google1

За Асен Чилингиров

tschilingirov@mail.bg | Проф. д-р Асен Чилингиров е роден през 1932 г. в София. Завършва история, музика и история на изкуствата в България. От 1964 г. живее и работи в Берлин, Германия. Там завършва история на изкуствата. Автор е на над 400 научни труда. Между тях са „Голяма история на християнското изкуство в България“ и „Културна история на България“, издадени на немски език във ФРГ и ГДР. Преподава в Берлинския, Лайпцигския и Хумболтовия университет. Главен консултант е за Балканското изкуство в „Енциклопедията за средновековно изкуство“ в Рим за периода 1984 – 1995 г. Вижте книгите на проф. Чилингиров в архива на „От Извора“ »

Всички публикации

6 коментара за "Беинса Дуно: Протоколи на беседи и лекции за ООК"

  1. Savana Blue  10.01.2013 г. | 19:47 ч.

    Имам молба!
    Може ли прикачените файлове предварително да се форматират на български език и отново да се качат на сайта.

  2. Огнян (Мислещ)  10.01.2013 г. | 21:16 ч.

    Savana Blue, вероятно нямаш шрифтове за кирилица. Затова, отвори файла маркирай всичко и смени шрифта с Hеbar.

  3. Savana Blue  10.01.2013 г. | 22:56 ч.

    Съжалявам, нищо не става! Остава в сила молбата ми в началото!

  4. Юлиан  10.01.2013 г. | 23:55 ч.

    Смени езика в World. При мен беше на немски, когато го смених на български се оправи. Може и с Notepad.

  5. Огнян (Мислещ)  11.01.2013 г. | 10:44 ч.

    Savana Blue, от този сайт си свали шрифтове на кирилица. Инсталираш ги в – Control panel – Fonts папка. После отваряш doc.файла, маркирай всичко и смени шрифта с някои от качените.

    Не знам коя версия на Microsoft Office имаш, затова свали повече шрифтове на кирилица и пробвай.

  6. Иваил  13.01.2013 г. | 23:52 ч.

    Това са почти всички беседи от Общия Окултен клас – по-добре е да се почне от началото на класа от 1922г.

    http://www.otizvora.com/2012/03/4072/

    http://triangle.bg/books/common-lectures.html

Вие какво мислите

Имейлът не се публикува.